I was pleased to see that aktuel elektronik and Elektronik Nyt are continuing to invest in their website, elektronik-online.dk. The two titles have also committed to continue to publish only in Danish, responding to requests from their readers to continue to support local language content.
Publishing only in local language is a great approach to build a strong community of loyal readers, but it’s expensive. Although there is some budget available for translation of English releases, it’s pretty clear that if you translate your press releases then you are much more likely to secure coverage – both online and in print. If you are a PR professional in Europe, it looks like translation is going to remain a key part of your campaigns!

Author

  • Mike Maynard

    In 2001 Mike acquired Napier with Suzy Kenyon. Since that time he has directed major PR and marketing programmes for a wide range of technology clients. He is actively involved in developing the PR and marketing industries, and is Chair of the PRCA B2B Group, and lectures in PR at Southampton Solent University. Mike offers a unique blend of technical and marketing expertise, and was awarded a Masters Degree in Electronic and Electrical Engineering from the University of Surrey and an MBA from Kingston University.

    View all posts